Mariangela Gualtieri: 'Poetry? More music than literature'
The poet has made poetry reading an art. We asked her to reveal a few secrets
by Lara Ricci
4' min read
4' min read
Reading verses is a ritual, and an art. Anyone who watches the shows of poet Mariangela Gualtieri, founder, together with Cesare Ronconi, of Teatro Valdoca, in 1983, understands this. We met her at Festivaletteratura, in Mantua, where she staged her latest collection: Ruvido umano (Einaudi).
Nicola Gardini wrote that you are a writer who composes not with the pen but with the voice.
I actually always compose with the pen, but certainly the voice - and this attempt to give oral life to verse - is right at the heart of my poetic making, because I think poetry fully realises all its powers in orality. Even, of course, if I do not disdain silent reading, I love to do it myself, and I understand it. But in orality, and in that ritual in front of an audience, which is a small provisional listening community, poetry really becomes an energetic thing. Poetry is an ally, a great ally.
In fact, you have made poetry reading an art - you even wrote the book L'incanto fonico. l'arte di dire la poesia (Einaudi, 2022). Why is how one reads a poem so important? .
Simply because - as Leopardi and many other poets of the past said - poetry is music. I feel it is closer to music than to literature. Music in poetry is as important as speech and silence. That texture of sound and silence is perfectly realised in orality, just as if the voice were a musical instrument and the writing a score. As I have said so many times, we understand very well what a sacrifice it would be to keep musical pieces written down and never play them, never turn them into sound waves, into sound energy. As soon as the sound comes on, the whole body is immersed in that acoustic bath: poetry is no longer just a mental thing: the whole body participates in that music, in that sound. The body is an expert in joy and enjoyment. In short, there is a greater fullness and happiness, it seems to me, in giving oral life to verse.



